佛于是把我化为一棵树,
长在你必经的路旁,
阳光下慎重地开满了花,
朵朵都是我前世的盼望,
当你走进请你细听,
颤抖的叶是我等待的热情,
而当你终于无视地走过,
在你身后落了一地,
那不是花瓣,
是我凋冷的心...
你一直说对不起, 即使落了一地, 是我凋冷的心...
Sunday, August 2, 2009
Saturday, July 25, 2009
Friday, July 10, 2009
Will you be there?
In our darkest hour,
In my deepest despair,
Will you still care?
Will you be there?
In my trials and my tabulations,
Through our doubts and frustrations,
In my violence,
In my turbulence,
Through my fear and confessions,
In my anguish and pain,
Through my joy and my sorrow,
In the promise of another tomorrow,
I will never let you part,
For you’re always in my heart…
In my deepest despair,
Will you still care?
Will you be there?
In my trials and my tabulations,
Through our doubts and frustrations,
In my violence,
In my turbulence,
Through my fear and confessions,
In my anguish and pain,
Through my joy and my sorrow,
In the promise of another tomorrow,
I will never let you part,
For you’re always in my heart…
Subscribe to:
Posts (Atom)
